A raposa e a cegonha

Autores

  • Leandro Andrade Fernandes Universidade Federal de Goiás (UFG), Goiânia, Goiás
  • Leandro Viana Silva Universidade Federal de Goiás (UFG), Goiânia, Goiás
  • José Ishac Brandão El Khouri Universidade Federal de Goiás (UFG), Goiânia, Goiás

Palavras-chave:

Fábulas. Raposa. Cegonha. Literatura surda. Elis

Resumo

A reescrita da fábula “A raposa e a cegonha” é resultado da disciplina Literatura Surda, presente na grade curricular do curso de Letras: Libras da Universidade Federal de Goiás, Goiânia. O objetivo da disciplina foi elaborar traduções para Libras de diferentes obras e gêneros literários, registrando-as com a escrita ELiS.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

José Ishac Brandão El Khouri, Universidade Federal de Goiás (UFG), Goiânia, Goiás

Faculdade de Letras, Letras:Libras.

Referências

BARROS, Mariângela Estelita. ELiS: sistema brasileiro de escrita das línguas de sinais. Porto Alegre: Penso, 2015.

ESOPO. Fábulas. Trad. Pietro Nassetti. São Paulo: Martin Claret, 2014.

Fabulas de Esopo. Tradução, José Alberto Jorge. Disponível em: http://sitededicas.ne10.uol.com.br/fabula25a.htm. Acesso em: 9 de jul de 2016.

FERNANDES, Leandro Andrade. ELiS: internacionalização da escrita das línguas de sinais. Saarbrücken, Alemanha: Novas Edições Acadêmicas, 2015.

Downloads

Publicado

2018-07-06

Como Citar

FERNANDES, L. A.; SILVA, L. V.; EL KHOURI, J. I. B. A raposa e a cegonha. Revista Sinalizar, Goiânia, v. 3, n. 1, p. 137–142, 2018. Disponível em: https://www.revistas.ufg.br/revsinal/article/view/36148. Acesso em: 25 maio. 2022.

Edição

Seção

Espaço EliS